« 新刊『くまのプーさんシールブック』 | トップページ | 「月刊児童文学翻訳」 »

2005/02/10

Yahoo! Japan

Yahoo! Japanの 翻訳家 というカテゴリーに、うちのサイト(雑記帳ではなく、トップページのほうです)が登録されたのはいいけれど、タイトルは「神戸万知」で、ポケモンとバレエは無視され児童文学オンリーになっているのが、ちょっと寂しい。ポケモンとバレエに関しては、受け手にゆだねられる部分が大きいのでしかたないが、「ピカピカな毎日」のほうは、もう5年も使っているタイトルなのになー。

|

« 新刊『くまのプーさんシールブック』 | トップページ | 「月刊児童文学翻訳」 »

コメント

はじめまして、神戸さん。Hiroeさんの「子どもの本の日記」からやってまいりました、ブログ「ココナツカフェ」のチョムプーと申します。チョムプーとはタイの果物のなまえで、タイやアジア圏の子どもの本の情報などを書いております。
今日は時間があったので、リンクなどを訪問していましたら、神戸さんはバレエがお好きという記事にばったりめぐりあいました。実は私も局地的に好き(笑)なのです。Kバレエの記事、少し辛口ですが、なるほど!と思って読ませていただきました。
私のほうのブログにも実は熊川王子のドン・キの感想をあげています・・・もう過去ログになっていますが、「バレエ・演劇」のところにけっこう力の入ったレポートがありますので、またお時間のあるときによかったらごらんになっていただければうれしいです。1月にブログを始めたばかりなのでたぶんそのカテゴリにはまだ一つしかないから、スグ見つかると思います・・・。これからバレエについて、楽しみに読ませていただきますので、よろしくお願いいたします。

投稿: チョムプー | 2005/02/12 00:11

>チョムプーさま
はじめまして! ご訪問&書き込みありがとうございます。

バレエですが、わたしのお気に入りは女性ダンサーばかり、とくにもろクラシックのお姫さまが似合うバレリーナが好きなので、参考になるかどうかわかりませんが、ごらんいただければ幸いです。

投稿: 神戸万知 | 2005/02/13 14:27

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 新刊『くまのプーさんシールブック』 | トップページ | 「月刊児童文学翻訳」 »